ನವದೆಹಲಿ : ವಾಲ್ಮೀಕಿ ರಾಮಾಯಣ ಆಧರಿಸಿದ ಆನಿಮೇಟೆಡ್ ಸಿನೆಮಾ ‘ರಾಮಾಯಣ; ದಿ ಲೆಜೆಂಡ್ ಆಫ್ ಪ್ರಿನ್ಸ್ ರಾಮ’ ಅಕ್ಟೋಬರ್ 18ಕ್ಕೆ ದೇಶದಾದ್ಯಂತ ಚಿತ್ರಮಂದಿರಗಳಲ್ಲಿ ಮರು ಬಿಡುಗಡೆಯಾಗುತ್ತಿದೆ.
ಕೇವಲ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ನಲ್ಲಿ ಅಷ್ಟೇ ಅಲ್ಲದೆ, ಭಾರತೀಯ ಭಾಷೆಗಳಾದ ಹಿಂದಿ, ತೆಲುಗು ಮತ್ತು ತಮಿಳು ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಈ ಸಿನೆಮಾ ತೆರೆಕಾಣುತ್ತಿದೆ.
ಸಿನೆಮಾದ ಟೀಸರ್ ಮತ್ತು ಪೋಸ್ಟರ್ ಅನ್ನು ಗೀಕ್ ಪಿಕ್ಚರ್ಸ್ ಇಂಡಿಯಾ ಅನಾವರಣಗೊಳಿಸಿದೆ. ಬಾಹುಬಲಿ, ಬಜರಂಗಿ ಭಾಯಿಜಾನ್ ಮತ್ತು ಆರ್ ಆರ್ ಆರ್ (RRR)ನಂತಹ ಸಿನಿಮೀಯ ಬ್ಲಾಕ್ಬಸ್ಟರ್ಗಳಿಗೆ ಹೆಸರುವಾಸಿಯಾದ ಪೌರಾಣಿಕ ಚಿತ್ರಕಥೆಗಾರ ವಿ. ವಿಜಯೇಂದ್ರ ಪ್ರಸಾದ ಈ ರೂಪಾಂತರಕ್ಕೆ ತಮ್ಮ ಸೃಜನಶೀಲ ದೃಷ್ಟಿಯನ್ನು ನೀಡಿದ್ದಾರೆ. ಇದು 1992ರಲ್ಲಿ ಮೊದಲ ಬಾರಿಗೆ ಬಿಡುಗಡೆಯಾಗಿತ್ತು. ಮೂರು ದಶಕಗಳ ಬಳಿಕ ಅಕ್ಟೋಬರ್ 18ರಂದು ಮತ್ತೆ ಬಿಡುಗಡೆಯಾಗುತ್ತಿದ್ದು, ಭಾರತೀಯ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲೂ ಬಿಡುಗಡೆಯಾಗುತ್ತಿರುವುದು ವಿಶೇಷವಾಗಿದೆ.
ರಾಮಾಯಣ: ದಿ ಲೆಜೆಂಡ್ ಆಫ್ ಪ್ರಿನ್ಸ್ ರಾಮ ಎಂಬುದು ಜಪಾನೀಸ್-ಭಾರತೀಯ ಅನಿಮೇಟೆಡ್ ಚಲನಚಿತ್ರವಾಗಿದ್ದು ಅದು ಶ್ರೇಷ್ಠ ಭಾರತೀಯ ಮಹಾಕಾವ್ಯವಾದ ರಾಮಾಯಣವನ್ನು ಆಧರಿಸಿದೆ. 1992 ರಲ್ಲಿ ಬಿಡುಗಡೆಯಾದ ಈ ಚಲನಚಿತ್ರವನ್ನು ಜಪಾನ್ನ ಯುಗೋ ಸಾಕೋ ಮತ್ತು ಭಾರತದ ರಾಮ ಮೋಹನ ಸಹ-ನಿರ್ಮಾಣ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ. ಎರಡೂ ದೇಶಗಳ ಅನಿಮೇಷನ್ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಮಿಶ್ರಣ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ.
ರಾಮಾಯಣದ ಪ್ರಮುಖ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಚಿತ್ರವು ಸೆರೆಹಿಡಿಯುತ್ತದೆ. ರಾಮನ ವನವಾಸ, ಸೀತೆಯ ಅಪಹರಣ, ಹನುಮಂತನ ಭಕ್ತಿ ಮತ್ತು ರಾಮ ಮತ್ತು ರಾವಣರ ನಡುವಿನ ಯುದ್ಧ ಇವೇ ಮೊದಲಾದ ಸನ್ನಿವೇಶಗಳ ರೋಮಾಂಚಕ ಅನಿಮೇಷನ್, ಸಂಗೀತ ಇದನ್ನು ಗಮನಾರ್ಹಗೊಳಿಸಿದೆ.ಅನಿಮೇಶನ್ ಮೂಲಕ ಚಿತ್ರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಮತ್ತು ದಶಕಗಳ ಹಿಂದೆ ನಿರ್ಮಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದರೂ ಸಹ, ಅದರ ಕಥೆ ಹೇಳುವಿಕೆ ಮತ್ತು ದೃಶ್ಯ ಶೈಲಿಯು ಪ್ರಭಾವಶಾಲಿಯಾಗಿ ಉಳಿದಿದೆ. ರಾಮಾಯಣ: ದಿ ಲೆಜೆಂಡ್ ಆಫ್ ಪ್ರಿನ್ಸ್ ರಾಮ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಆವೃತ್ತಿಗೆ ಬ್ರಿಯಾನ್ ಕ್ರಾನ್ಸ್ಟನ್ ಮತ್ತು ಜೇಮ್ಸ್ ಅರ್ಲ್ ಜೋನ್ಸ್ ಧ್ವನಿ ನೀಡಿದ್ದಾರೆ. ಹಿಂದಿ ಆವೃತ್ತಿಗೆ ಅರುಣ್ ಗೋವಿಲ್ ಮತ್ತು ಅಮರೀಶ ಪುರಿ ಧ್ವನಿ ನೀಡಿದ್ದಾರೆ.
ರಾಮಾಯಣ: ದಿ ಲೆಜೆಂಡ್ ಆಫ್ ಪ್ರಿನ್ಸ್ ರಾಮ ಸಿನೆಮಾವು ಭಾರತೀಯ ಹಬ್ಬದ ಋತುವಾದ ದಸರಾ ಮತ್ತು ದೀಪಾವಳಿ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಬಿಡುಗಡೆಯಾಗುತ್ತಿದ್ದು, ಗೀಕ್ ಪಿಕ್ಚರ್ಸ್ ಇಂಡಿಯಾ, ಎಎ ಫಿಲ್ಮ್ಸ್ ಮತ್ತು ಎಕ್ಸೆಲ್ ಎಂಟರ್ಟೈನ್ಮೆಂಟ್ ಮೂಲಕ ಭಾರತದಾದ್ಯಂತ ವಿತರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಚಿತ್ರವು ರಾಷ್ಟ್ರವ್ಯಾಪಿ ಪ್ರೇಕ್ಷಕರನ್ನು ಸೆಳೆಯಲು ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ.